\nDurante i primi anni a Londra, ''e’ molto probabile che vi troviate ad affittare, prima di decidere di comprare una casa''. E, con i prezzi che ci sono oggi, potrebbe passare un po’ di tempo prima che decidiate di essere pronti al grande passo.\n\nI primi tempi vi troverete a ''dividere appartamenti con altri'' (amici e sconosciuti), mentre piu’ avanti forse vorrete un appartamento solo per voi. In ogni caso, ecco qui alcuni consigli utili su cosa fare per rimetterci.\n\nSe andate a cercare un appartamento attraverso varie agenzie, ''siate pronti a prendere decisioni in giornata.'' Molte volte vi dicono che se non decidete subito, la casa verra’ data a qualcun altro che sta gia’ aspettando. Questo e’ solo un modo per concludere la trattativa in fretta. ''Non dovete decidere in 5 minuti, ma vi conviene comunque decidere in giornata.'' Portatevi i libretto degli assegni nel caso dobbiate versate un piccolo anticipo del deposito. Lo richiedono quasi sempre, come prova che siete realmente interessati: quindi siate pronti a pagare.\n\nPrima di tutto ricordate che ogni padrone di case (landlord), ''per quanto simpatico, amichevole o alla mano che sia, se puo’ cerchera’ sempre di spillarvi dei soldi.'' E’ quindi molto importante mettere le cose ben in chiaro. ''La cosa piu’ importante e’ l’inventory,'' cioe’ il controllo delle condizioni della casa (e dell’arredamento) prima che ne prendiate possesso. Questa attivita’ viene spesso trascurata, ma e’ molto importante. Durante il vostro primo giorno li’, fate un giro per casa con il landlord ed indicate tutte le cose che pensate siano gia’ rotte o che stiano per rompersi (per il loro normale uso). Cosi’, alla fine del contratto, il padrone di casa non potra’ dire che le avete rotte voi e non potra’ farvi pagare.\n\n''Ricordatevi che il padrone di casa vi chiedera’ un deposito pari di solito a 5 settimane di affitto'' ed ha la possibilita’ alla fine di restituirvi meno di quanto vi spetterebbe, adducendo varie scuse come la rottura di una maniglia o la pulitura a vapore della moquette. Presto verra’ introdotta una nuova legge che dara’ agli affittuari (tenants) piu’ garanzie, ma per ora premunitevi.
\n[[Dove Abitare - Le zone di Londra]]\n[[Dove Abitare - Cosa aspettarsi]]\n[[Affittare a Londra - Alcuni Consigli]]
[[Spagnolo]]\n[[Inglese]]\n[[Francese]]\n*Lingo files modificati da me (eliminato tabmoreall da tabelle laterali)
\n[[Cenare fuori... sulla metropolitana]]\n[[Sciare sulla scala mobile piu' lunga d'Europa]]
version.extensions.email = {major: 0, minor: 1, revision: 1, date: new Date("Jul 22, 2005")};\nconfig.macros.email = {}\nconfig.macros.email.handler = function(place,macroName,params)\n{\nvar temp = params.join(" ");\ndata = temp.split("?");\nvar recipient = data[0];\nrecipient = recipient.replace(" at ","@").replace(" dot ",".");\nrecipient = recipient.replace(/\ss/g,"");\nvar optional = data[1] ? "?" + data[1] : "";\nvar theLink = createExternalLink(place,"ma"+"il"+"to:"+recipient+optional);\ntheLink.appendChild(document.createTextNode(recipient))\n}\n
\nUna volta arrivati a Londra e trovata una casa, a meno che non vi siate portati tutto dall'italia (''comprese le coperte per il letto, i piatti e le posate!'') avrete bisogno di comprare tutte queste ed altre cose per rendere il vostro soggiorno confortevole.\n\nCi sono vari posti piu' o meno accettabili dove comprare queste cose. Per esempio, quando sono arrivato qui per la prima volta, nella mia cucina nello studentato non c'erano piatti, bicchieri e posate per me //(o meglio, ce ne erano alcune, sporche, nel lavandino, non lavate da mesi)//. Dovevo anche comprare una trapunta e il cuscino, visto che in valigia queste cose non ci stavano. Allora sono andato in un posto a Kentish Town che si chiamava ''Pound Stretcher''... tutto al risparmio, scarti di magazzino, etc. etc. ma non conoscevo altri posti dove andare e mi sono dovuto accontentare.\n\nDopo qualche tempo ho scoperto la catena di negozi ''Argos''. Intendiamoci subito, i prezzi sono bassi e la qualita' non e' il massimo, ''ma si puo' trovare di tutto''. E' un negozio un po' diverso dagli altri nel senso che funziona cosi':\n\n#appena si entra, c'e' una serie di tavoli con varie copie del catalogo (Argos catalogue). Qui si possono scegliere i prodotti da acquistare. per ogni prodotto che si vuole comprare, si scrive il codice su un fogliettino (penne e fogliettini sono forniti).\n#si porta il fogliettino alla cassa e si paga. A quel punto si riceve lo scontrino che dice dove andare a ritirare i propri acquisti.\n#ci si reca al collection point all'interno del negozio, si aspetta un po' e quando chiamano il numero si va a ritirare quello che si e' comprato.\n\nIl sistema e' piuttosto ''efficiente'' e l'assortimento e' molto buono. Il problema e' che non si puo' toccare con mano quello che si sta comprando fino a che non lo si e' pagato e lo si riceve. tuttavia, nel caso non piaccia si puo' sempre andare alla postazione 'refunds' e farsi restituire i soldi.\n\nRecentemente hanno introdotto anche la ''possibilita' di comprare on-line''. Si va su argos.co.uk, si sceglie e si compra quello che si vuole. si va poi in negozio a ritirare prima lo scontrino (da una macchinetta) e poi i propri acquisti. \n\nFatemi sapere cosa ne pensate.
\nBenvenuti su questa ''WIKI'' che accompagna il blog [[vadoalondra.wordpress.com|http://www.vadoalondra.wordpress.com]]\n\nIl suo scopo e' quello di raccogliere i vari post del blog in un sito piu' facile da consultare. Il problema dei blog e' che sono organizzati in maniera cronologica, il che rende piu' difficile trovare esattamente le informazioni che si stanno cercando.\n\nQuesta wiki risolve il problema. Grazie alla tecnologia di TiddlyWiki, tutte le informazioni del blog sono contenute in ''una sola pagina web''. I vari posti, qui sono contenuti nei cosidetti ''//Tiddlers//'', pezzi di informazione che possono essere consultati nell'ordine che preferite.\n\nVi lascio scoprire le caratteristiche di TiddlyWiki da soli. Per iniziare a navigare, usate la barra menu' qui sopra, e poi cliccate su ogni link che vedete per continuare ad esplorare.\n\nDal momento che il blog e' abbastanza nuovo, il contenuto di questa wiki e' ancora limitato, ma verra' aggiornata ad intervalli regolari. Quindi, tornate a controllare di tanto in tanto.\n\nInfine, un'ultima "chicca": potete ''scaricare la wiki sul vostro computer'' per poterla consultare offline. Semplicemente cliccate su ''Salva su Disco''.\n\nBuona lettura e, se questa iniziativa vi piace, lasciatemi un commento qui (troverete il link all'inizio di ogni tiddler) o [[sul blog|http://www.vadoalondra.wordpress.com]]
\nA meno che non viaggiate durante il giorno, se prendete la metropolitana nelle ore di punta potete anche scordarvi di poter fare un pranzo cosi’….\n\n<html><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ywLhNwSBizE"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ywLhNwSBizE" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object></html>
// // by [[Clint Checketts]]\nconfig.options.chkConfirmDelete= true;\nconfig.shadowTiddlers.OpzioniAvanzate += "\sn<<option chkConfirmDelete>> ConfermaCancelazioneTiddler";\n\nwindow.deleteTiddler_orig_confirmDelete = window.deleteTiddler;\nwindow.deleteTiddler= function(title) {\n if (config.options.chkConfirmDelete) {\n deleteIt = confirm("Sicuro di voler eliminare il tiddler " + title + "?");\n}\n if (deleteIt){\n deleteTiddler_orig_confirmDelete(title);\n }\n}
[[Benvenuti]]
\nSe avete gia' visto alcuni appartamenti a Londra, avrete notato che lo ''standard e' generalmente piu' basso di quello italiano''. La maggioranza della case e' o molto vecchia o e' stata costruita in tempi piu' recenti, un po' al risparmio. Molte zone di Londra furono bombardate pesantemente durante la seconda guerra mondiale e, gia' nel primo dopoguerra, c'era una forte pressione nel costruire un gran numero di alloggi in tempi brevi. Questo porto' alla costruzione di numerose case popolari ([[council estates]]), molto piu' simili alla struttura del condominio italiano che alla classica villetta a schiera dell'Inghilterra vittoriana. Questi [[blocks of flats]] furono costruiti usando materiali pre-fabbricati e al risparmio: come conseguenza i segni del tempo sono molto evidenti sul cemento grigio di questi complessi abitativi.\n\nComunque, ''le case all'interno sono solitamente piu' strette'' degli appartamenti italiani e normalmente sono ''organizzate su piu' piani''. Molti degli appartamenti sono stati ricavati dividendo case che una volta erano unifamiliari. Questo ha portato a soluzioni //creative// per poter sfruttare al massimo lo spazio disponibile (a volte con consequenze alquanto scomode, come la sistemazione del bagno in cantina. Tra le altre cose, non e' raro trovare il bagno di fianco alla cucina o addirittura dall'altro lato della cucina, cosi' che //si deve attraversare la cucina per andare in bagno//)\n\nDunque non stupitevi se i primi contatti con le case inglesi vi lasciano un po' delusi. Le cose 'classiche' da aspettarsi sono ''l'onnipresente moquette'' (spesso color marrone chiaro, probabilmente molto elegante quando era nuova per i primi 3 mesi - a volte si trova anche in bagno), ''finestre che non chiudono'' - molto apprezzate dagli inglesi, amanti delle cose vecchie, e case che pendono un po' da tutte le parti.\n\nQuasi tutte le case hanno il ''riscaldamento centralizzato'', cioe' un sistema indipendente con un boiler per appartamento, ma alcuni appartamenti hanno solo il riscaldamento elettrico (spesso non programmabile, cosi' che ci si deve ricordare di accenderlo in tempo).\n\nCi sono alcune ''case moderne che si avvicinano molto di piu' agli standard europei'', ma sono ancora abbastanza rare e gli affitti sono abbastanza alti. Per il resto, quando si va a cercare un alloggio, conviene adattarsi a quello che c'e'.\n\nQuesto e' tutto, in bocca al lupo per la vostra ricerca.
\nLa prima cosa da decidere quando si viene a Londra e’ dove abitare. Londra e’ una citta’ vasta, con grandi differenze tra quartiere e quartiere sono a volte abissali. ''Si puo’ passare da zone abbastanze squallide (alcune anche un po’ pericolose) a bei quartieri nel giro di pochi minuti (a piedi).''\n\nE’ difficile, appena arrivati, capire dove sia meglio trovare casa. Se siete gia’ stati a Londra come turisti prima di tutto ''scordatevi di abitare “in centro” o comunque vicino al centro''. Li’ ci sono solo uffici, monumenti, museei e le abitazioni dei vari miliardari russi. Quasi sicuramente vi troverete a cercare un posto nei vari quartieri che circondano il centro di Londra, dove la stragrande maggioranza dei Londinesi vive.\n\n''La prima suddivisione in zone viene fatta sulla base delle zone del trasporto pubblico''. Ci sono sei zone concentriche di cui la prima (Zone 1) e’ quella centrale e contiene praticamente tutte le localita’ turistiche. Poi, man mano che ci si allontana dal centro, le zone vanno dalla 2 alla 6.\nMolte delle persone che conosco (me compreso) vivono nelle zone 2 & 3. Queste permetto un facile accesso al centro, ma distano comunque almeno una ventina di minuti. In queste zone (che sono concentriche, quindi si puo’ trattare di un quartiere a nord, sud, est od ovest del centro) si riesce a trovare una sistemazione ad un prezzo ragionevole.\n\nE’ possibile, in teoria, trovare affitti molto bassi, ma questo solo se si scende a compromessi, tipo dividere la stanza con altre tre persone, etc. Piu’ realistico e’ cercarsi una camera (singola o doppia) in un appartamento da dividere con altri, siano questi ’students’ o ‘young professionals’.\n''Direi che gli affitti per camere doppie (cioe’ con letto matrimoniale, ed un po’ piu’ grandi delle singole) vanno dai £400 ai £500 al mese''. Per questa cifra si puo’ trovare una sistemazione piu’ che accettabile. In piu’ man mano che ci si allontana dal centro, gli affitti scendono, ma attenzione, perche’ cresce il costo del biglietto della metropolitana.\n\nCi sono molti posti piu’ che accettabili e direi che si fa prima ad elencare ''i quartieri in cui meglio non abitare.'' Queste sono secondo me sono: [[Brixton]], [[Stockwell]], [[Peckham]], [[Dulwich]] (questa e’ una bella zona ma non c’e’ la metro), [[Shepherd’s Bush]], [[South Hampstead]], [[Kensal Green]], [[Holloway Road]], [[Dalston]], [[Bethnal Green]], [[Mile End]], [[Poplar]], [[Stratford]], [[New Cross]], [[Bermondsey]], [[Southwark]].\nSu internet si trovano moltissimi annunci, ma il sito che forse offre la maggiore quantita’ e varieta’ di annunci e’ [[The Gum Tree|http://www.gumtree.com]]\n\nIn bocca al lupo!
© 2007 Stefano Costantini
Jacques Turbé,\n[[TidliPo|http://avm.free.fr/tidlipo.html]], [[plugin|http://avm.free.fr/tidlipo.html#AdaptationFran%C3%A7aise]]
/***\n|Name|HaloscanMacro|\n|Created by|JimSpeth|\n|Location|http://end.com/~speth/HaloscanMacro.html|\n|Version|1.1.0|\n|Requires|~TW2.x|\n\n!Description\nComment and trackback support for TiddlyWiki (via Haloscan).\n\n!History\n* 16-Feb-06, version 1.1.0, drastic changes, now uses settings from haloscan account config\n* 31-Jan-06, version 1.0.1, fixed display of counts for default tiddlers\n* 30-Jan-06, version 1.0, initial release\n\n!Examples\n|!Source|!Output|h\n|{{{<<haloscan comments>>}}}|<<haloscan comments>>|\n|{{{<<haloscan trackbacks>>}}}|<<haloscan trackbacks>>|\n\n!Installation\nRegister for a [[Haloscan|http://www.haloscan.com]] account. It's free and painless.\nInstall the HaloscanMacro in a new tiddler with a tag of systemConfig (save and reload to activate).\nIn the macro configuration code (below), change //YourName// to your Haloscan account name.\nUse the macro somewhere in a tiddler (see ViewTemplate for an example).\n\n!Settings\nYou can adjust various options for your account in the member configuration area of Haloscan's web site. The macro will use these settings when formatting the links.\n\n!Code\n***/\n//{{{\n\n/* change "YourName" to your Haloscan account name */\nconfig.macros.haloscan = {account: "stiiiiv", baseURL: "http://www.haloscan.com/load/"};\n\nvar haloscanLoaded = 0;\nconfig.macros.haloscan.load = function ()\n{\n if (haloscanLoaded == 1)\n return;\n \n account = config.macros.haloscan.account;\n if (!account || (account == "YourName"))\n account = store.getTiddlerText("SiteTitle");\n \n var el = document.createElement('script');\n el.language = 'JavaScript'; \n el.type = 'text/javascript'; \n el.src = config.macros.haloscan.baseURL + account;\n document.documentElement.childNodes[0].appendChild(el);\n \n haloscanLoaded = 1;\n}\nconfig.macros.haloscan.load();\n\n/* this totally clobbers document.write, i hope that's ok */\nvar safeWrite = function(s)\n{\n document.written = s;\n return s;\n};\ndocument.write = safeWrite;\n\nconfig.macros.haloscan.refreshDefaultTiddlers = function ()\n{\n var start = store.getTiddlerText("DefaultTiddlers");\n if (start)\n {\n var titles = start.readBracketedList();\n for (var t=titles.length-1; t>=0; t--)\n story.refreshTiddler(titles[t], DEFAULT_VIEW_TEMPLATE, 1);\n }\n}\n\nvar haloscanRefreshed = 0;\nconfig.macros.haloscan.handler = function (place, macroName, params, wikifier, paramString, tiddler)\n{\n if (typeof HaloScan == 'undefined')\n {\n if (haloscanRefreshed == 0)\n {\n setTimeout("config.macros.haloscan.refreshDefaultTiddlers()", 1);\n haloscanRefreshed = 1;\n }\n return;\n }\n \n var id = story.findContainingTiddler(place).id.substr(7);\n var hs_search = new RegExp('\s\sW','gi');\n id = id.replace(hs_search,"_");\n \n account = config.macros.haloscan.account;\n if (!account || (account == "YourName"))\n account = store.getTiddlerText("SiteTitle");\n \n var haloscanError = function (msg)\n {\n createTiddlyError(place, config.messages.macroError.format(["HaloscanMacro"]), config.messages.macroErrorDetails.format(["HaloscanMacro", msg]));\n }\n \n if (params.length == 1)\n {\n if (params[0] == "comments")\n {\n postCount(id);\n commentsLabel = document.written;\n commentsPrompt = "Comments on this tiddler";\n var commentsHandler = function(e) { HaloScan(id); return false; };\n var commentsButton = createTiddlyButton(place, commentsLabel, commentsPrompt, commentsHandler);\n }\n else if (params[0] == "trackbacks")\n {\n postCountTB(id);\n trackbacksLabel = document.written;\n trackbacksPrompt = "Trackbacks for this tiddler";\n var trackbacksHandler = function(e) { HaloScanTB(id); return false; };\n var trackbackButton = createTiddlyButton(place, trackbacksLabel, trackbacksPrompt, trackbacksHandler);\n }\n else\n haloscanError("unknown parameter: " + params[0]);\n }\n else if (params.length == 0)\n haloscanError("missing parameter");\n else\n haloscanError("bad parameter count");\n}\n\n//}}}\n
\nSe avete gia’ vissuto a Londra per un po’, sicuramente riconoscerete almeno alcuni di questi marchi. I supermercati in Inghilterra sono ovunque, molto ''“potenti”'' e ''si fanno una concorrenza spietata''. I prezzi hanno continuato a scendere: oggigiorno e’ possibile comprare un paio di jeans per £3 - £7 e un lettore DVD per £10 (quando si rompe - di solito dopo un anno - non vale la pena di farlo riparare, semplicemente se ne compra un altro).\n\nDurante gli ultimi cinque anni ho notato che i supermercati ''si sono fatti piu’ aggressivi.'' Un tempo c’erano vari minimarket in giro per Londra. Oggi, raramente ne troverete uno che non sia un Tesco Express o un Sainsbury’s Local. Ogni tanto, un vecchio deprimente Costcutter rimane, ormai avviato sul viale del tramonto.\n\nComunque, ecco qui una piccola descrizione dei vari supermarket da cui mi servo. Non li conosco tutti, ma sono stato a fare la spesa in tutti quelli piu’ diffusi.\n\n# ''Tesco:'' [[Tesco]] e’ (ri)diventato negli ultimi anni ''il supermercato piu’ grande in Inghilterra.'' Una strategia aggressiva fatta di prezzi bassi e di apertura di molti nuovi negozi (tra cui i Tesco Express) ha fatto si’ che oggi per ogni £7 spesi, £1 finisca nelle casse di Tesco. La varieta’ e’ abbastanza buona, ma varia da zona a zona (a seconda del quartiere). I prezzi sono molto bassi, ma non e’ possibile trovare le cose piu’ ricercate (ad esempio se volete fare una ricetta italiana). Ho anche usato il loro ''servizio di spesa a domicilio, con risultati altalenanti.'' A volte la spesa arrivava puntuale, e davanti alla porta di casa (abito al primo piano), altre volte no. Una volta addirittura non si sono presentati, ma hanno comunque addebitato la mia carta di credito. C’e’ voluto un mese per avere i soldi indietro.\n#''Sainsbury’s:'' Un tempo non andava molto bene, ma si e’ ripreso ed e’ ritornato ad essere il secondo supermarket dopo Tesco, dopo aver superato ASDA. Anche la sua strategia si e’ basata sull’apertura di numerosi minimarket (Sainsbury’s Local). Attualmente vado da [[Sainsbury’s]]: la qualita’ e buona, c’e’ una buona varieta’ di prodotti, si trova tutto quello che serve anche se si vuole mangiare unicamente ‘italiano’. Non ho usato il loro servizio di spesa a domicilio, ma suppongo che sia simile a quello di Tesco. La performance di Sainsbury’s e’ migliorata tanto che recentemente e’ stato oggetto dell’interesse di varie private equity firms intenzionate a comprare la societa\n#''ASDA:'' attualmente ''il terzo supermarket'' (un tempo il secondo), [[ASDA]] e’ ''di proprieta’ di Wal-Mart'', la catena di supermercati americana. La strategia di ASDA e’ basata interamente sui prezzi bassi, anche se recentemente hanno cercato di sottilineare anche la qualita’ dei loro prodotti. In generale, si trovano tutte le marche principali, ma niente di piu’. La frutta e la verdura non sono il massimo, almeno nell’ASDA dove andavo sulla [[Isle of Dogs]] ([[Docklands]]). Non ci vado da un po’, ed e’ comunque ancora percepito come di qualita’ inferiore.\n#''Morrisons:'' [[Morrisons]] e’ arrivato a Londra solo da qualche anno. Era una catena di supermarket concentrata nel nord dell’Inghilterra ed ha comprato il vecchio Safeway qualche anno fa. ''Non e’ niente di speciale'', simile ad Asda direi, e comunque non si trova in tutte le zone di Londra. Vicino a me ce ne era uno a Balham che adesso e’ diventato un Waitrose.\n#''Waitrose:'' questo e’ senza dubbio ''il migliore in quanto a qualita’'', ma i prezzi sono piu’ alti. Fa parte della [[John Lewis Partnership]] (avrete visto il grande magazzino di John Lewis in Oxford Street). E’ il posto migliore dove andare quando si vogliono comprare cose un po’ diverse dal solito, tipo per un party o quando si invitano gli amici a cena. Troverete tutto quello che vi serve, e di buona qualita’. ''Mi hanno anche parlato molto bene del loro servizio di spesa a domicilio'' (che si chiama Ocado.co.uk). Mi hanno detto che sono puntuali, cortesi, efficienti e hanno orari di consegna ogni ora (invece che ogni due ore come gli altri). Non li ho mai provati, ma se qualcuno lo ha fatto, lasciate un commento.\n#''M&S:'' [[Marks and Spencer ]]un tempo non si occupava di alimentari, ma qualche anno fa hanno aperto una catena di negozi ‘Simply Food’, veri e propri supermercati. ''La loro strategia e’ puntare su prodotti di alta qualita’, quasi troppo ricercati.'' Tutto quello che si trova nei loro supermercati e’ di marca M&S. Non ci vado spesso, ma solitamente mi sono trovato bene. I prezzi sono comunque molto alti.\n#''Somerfield:'' non molto diffuso, si trova solo in alcune zone di londra. niente di speciale, ''se ce l’avete vicino potete andarci tranquillamente, altrimenti provate gli altri prima.''\n#''Iceland:'' come suggerisce il nome, [[Iceland]] vende quasi solo roba congelata. Roba di base a basso prezzo. ''A meno che non vogliate mangiare junk food tutti i giorni, suggerirei di evitarlo.''\n#''Lidl, Netto, Aldi:'' questi sono supermercati di orgine tedesca. Lidl lo conoscerete, c’e’ anche in Italia. ''Se volete un barattolo di cetrioli in salamoia prodotti in Ucraina,'' questi sono i posti dove andare. A parte Lidl (che comunque sta venendo rivalutato, come alternativa piu’ economica) gli altri non si trovano quasi a Londra. In ogni caso, assolutametente da evitare per la frutta e la verdura fresca, OK se volete cose confezionate e non trovate nient’altro di aperto.\n#''Co-op:'' l’idea e’ la stessa della Coop in Italia, ma in quanto a qualita’ e un’altra storia. Non si trova quasi a Londra.\n#''Budgens:'' ormai si tratta solo di Corner Shops, alcuni aperti anche 24 ore (ad esempio, quello in Clapham). Un tempo avevano dei mini-market (tra cui uno in Trafalgar Square), ma oggi sono tutti diventati dei Tesco Express o dei Sainsbury’s Local. ''Va benissimo se ce l’avete vicino e vi siete dimenticati di comprare il latte o le uova, ma nient’altro.''\n\n
\nFino a non molti anni fa, Balham non versava nelle migliori condizioni. Abbastanza periferica (e’ in zona tre, a sud di [[Clapham South]]), non destava l’interesse di potenziali acquirenti, che preferivano fermarsi a [[Clapham]], uno degli hot spots di South London. Una delle strade principali di Balham, Bedford Hill - che collega Balham a [[Streatham]] - era veramente mal frequentata. La zona era ''famosa per le prostitute nelle vicinanze'' di [[Tooting Common]]: niente di meglio per abbassare il valore delle case.\n\nTuttavia, come spesso accade alle varie zone di Londra, ''negli ultimi anni Balham si e’ trasformata''. I primi timidi acquirenti hanno spostato il loro interesse da Clapham (dove ormai i prezzi erano troppo alti) a Balham, che ha quindi vissuto un classico processo di gentrification. Mi ricordo che quando andai a Balham la prima volta (nel 2003) non c’era molto: un paio di supermercati (tra cui [[Iceland]], mai un buon segnale), qualche corner shop e qualche ristorante. Per il resto solo strade residenziali e niente di piu’. Ma poi pian piano la gente (e i soldi sono arrivati) e a Balham hanno aperto alcuni nuovi bar e ristoranti, qualcuno dei pub esistenti si’ e’ trasformato in un gastropub (con cibo piu’ ricercato), hanno addirittura aperto un negozio di prodotti organic. Ed infine, uno dei due supermarket e’ stato comprato da [[Waitrose]], mentre Iceland e’ stato chiuso.\n\n''Il successo di Balham lo si puo’ anche leggere nel prezzo medio delle case.'' Se nel 2003 un 2-bedroom flat (late victorian) costava £250,000, oggi la stessa casa, non restaurata puo’ essere venduta per £350,000.\n\nDunque, quali sono le cose da fare a Balham. Prima di tutto vorrei raccomandare ''un paio di ristoranti''. Il primo e’ ''Lamberts'', cucina tipica inglese (quando e’ fatta bene, e’ buona, credetemi!). Un po’ raffinato, ma comunque piu’ che abbordabile (soprattutto se non si ordina troppo vino). Il secondo e’ ''Sadya'', un ristorante indiano (del sud dell’India), che e’ stato aperto qualche anno fa, al posto di un ristorante thai. Sadya e’ diverso dal classico ristorante indiano che si trova a Londra. ''Il cibo e’ veramente genuino.'' Non c’e’ una grandissima scelta, ma i piatti sono tutti molto gustosi. Una cosa che mi piace e’ che non sono estremamente piccanti. Tutto qui, provatelo e ne resterete soddisfatti. E passate la voce: qualche tempo fa Sadya faticava un po’ ad imporsi, soprattutto per il fatto che era un po’ defilato e lontano dalla high street. Ma e’ un ristorante fantastico.\n\nNon vado molto nei bar (preferisco i pub), ma voglio comunque citare il ''Balham Bar & Grill'', abbastanza posh ma dicono che si mangi bene, e il ''cocktail bar Be@1'', dove offrono una grande varieta’ di cocktail, a prezzi abbordabile. Spesso hanno l’happy hour dalle 7 alle 8.\n\nIn quanto ai pub, come non citare lo storico [[The Bedford]], che un tempo era anche ''una locanda per i viaggiatori che dal sud si recavano a Londra'' (un tempo Balham era un villaggio di campagna). E’ molto grande, la cucina e’ buona, in piu’ hanno anche un mini-teatro (spesso fanno stand-up comedy) e varie serate di balli (tipo latino-americani, etc.). Il mio preferito e’ pero’ ''The Duke of Devonshire'', sempre sulla high street ma piu’ verso [[Clapham South]]. E’ molto spazioso, offre una grande varieta’ di birre e, soprattutto, d’estate hanno un grande beer garden sul retro.\n\nInfine vorrei citare un’altro bar/ristorante, ''The Exhibit'', vicino alla stazione della metropolitana. Il bar non e’ granche’, molto affollato di venerdi’ e sabato, ''ma al secondo piano c’e’ un ristorante e al piano di sopra ci sono un teatro e un cinema''. Durante la settimana (di solito al mercoledi’), e’ possibile prenotare il menu fisso cena + cinema. ''Il cinema soprattutto e’ fantastico''. Non fanno prime visioni, fanno vedere film che sono usciti in DVD o classici. Ma nella sala non ci sono poltroncine, ''bensi’ 9 divani di pelle, molto comodi.'' Di solito non c’e’ molta gente, ed se volete vedere un film comodamente, sorseggiando un bicchiere di vino o una birra, provate The Exhibit. Cercatelo su Google per informazioni sul programma e i prezzi.
\nNel Regno Unito, la ''National Insurance'' corrisponde vagamente alla previdenza sociale in Italia. Pagando i contributi alla national insurance si acquisisce il diritto ad una (misera) pensione statale, ma e’ bene sottolineare che il legame tra ‘National Insurance contibutions’ e pensione sia molto piu’ debole che in Italia. In pratica i ricavi della National Insurance vengono usati dal Governo per finanziare altri tipi di servizi.\n\nAssociato alla National Insurance, c’e’ il ''National Insurance Number (NIN).'' Questo ''vi identifica nei confronti del fisco'' ed e’ utilizzato anche per determinare la vostra posizione fiscale. Se iniziate a lavorare e non avete il NIN vi ritroverete a pagare tasse al cosidetto Emergency Rate, e potreste pagare piu’ di quanto non dobbiate. Comunque, niente paura perche’ il NIN si ottiene con relativa facilita’.\n\nFondamentalmente ci sono due modi per ottenere il NIN:\n\n# fate domanda quando chiedete l’indennita’ di disoccupazione (Jobseeker Allowance)\n# fate domanda dopo che avete trovato lavoro\n\nLa ''Jobseeker Allowance'' offre a tutti coloro (cittadini UK e della UE) che stiano cercando lavoro, ''un piccolo contributo settimanale.'' In cambio, ''dovete dimostrare che state cercando attivamente un lavoro'', e incontrarvi regolarmente con il dipendenti dell’ufficio di collocamento per dimostrare il vostro impegno a cercare un lavoro. Trovate tutte le informazioni necessarie (anche per la Jobseeker Allowance) a questo link:\n\nhttp://www.jobcentreplus.gov.uk/JCP/index.html\n\nSe invece avete gia’ trovato lavoro, dopo 1 o 2 mesi, dovrete ottenere un NIN per non pagare troppe tasse. Non preoccupatevi se avete pagato troppo per i primi 1 o 2 mesi di lavoro. Questo vi viene restituito sotto forma di tasse piu’ basse una volta che avete ottenuto il NIN.\n\n''Per ottenere il NIN se state gia’ lavorando,'' dovete prendere appuntamento presso il Department for Work and Pensions (DWP). Il numero da chiamare e’ 0845 600 0643, dal lunedi’ al venerdi’ dalle 8 alle 18. Per esperienza, non sono velocissimi a rispondere ed il numero e’ spesso occupato. Ma persistete, e alla fine otterete un appuntamento per un colloquio, dopo il quale otterrete il NIN (ci vorra’ qualche settimana)\n\nPer le informazioni dettagliate su come prepararsi per questo appuntamento e su quali documenti portare, andate a vedere il sito del DWP a questo indirizzo:\n\nhttp://www.dwp.gov.uk/lifeevent/benefits/ni_number.asp
[[Lingofile|http://www.xs4all.nl/~quadsk8l/TWEnglishOrignalLingo.txt]]
*Traduzione : Mathew Warburton, Torino Italia. \n*Contact :<<email mat01web at gmail dot com "?subject=Da TWTutorial ITA&body=Scrivi qui.">>\n*First lines [[September 14 2005]]\n*Edizione ''1.1'' Revisione ''2.0.2'' del @@color(red):25 Maggio2006@@\n*Aggiornato a Versione di TiddlyWiki n.''<<version>>''\n*[[Glossario|http://spazioinwind.libero.it/mat01/TiddlyWikiTutorialITA.htm#Glossario]]\n*AltreLingue
\n[[Il National Insurance Number]]
TiddlyWiki viene pubblicata con una Licenza Open Source BSD che ti lascia la possibilità di usarlo praticamente come vuoi, anche per scopi commerciali, basta che mantieni il mio avviso di copyright (per leggerne il testo completo leggi l'html sorgente). Se usi TiddlyWiki apprezzerei un link di ritorno a http://www.tiddlywiki.com.\nLa licenza Open Source copre il codice sorgente di Tiddly Wiki, ogni contenuto che crei riutilizzando questo sito è completamente tuo. \n
[[Home|Benvenuti]]\n[[Alloggi]]\n[[Trasporti]]\n[[Vita a Londra]]\n[[Lavoro]]\n[[Aneddoti]]\n--\n[[Salva su Disco|Salva]]\n<<newTiddler>>\n
{{{\nconfig.options.chkHttpReadOnly = true;\n}}}
<<option chkOpenInNewWindow>> ApriCollegamentiInNuovaFinestra\n<<option chkSaveEmptyTemplate>> SalvaModelloVuoto\n<<option chkToggleLinks>> Cliccando su un collegamento ad un tiddler già aperto lo chiude\n^^(evita con Control o altro tasto modificabile)^^\n<<option chkConfirmDelete>> Richiedi Conferma prima di eliminare il tiddler aperto\n<<option chkHttpReadOnly>> Non rendere editabile dal web\n<<option chkForceMinorUpdate>> Tratta le modifiche minori e mantieni data ed ora precedenti\sn^^(disattiva con Shift in modifica o con la combinazione Ctrl-Shift-Enter)^^\n<<option txtMaxEditRows>>Numero massimo di righe per ciascun tiddler:\n<<option txtBackupFolder>>Percorso della directory di backup
<!--{{{-->\n<div id='header' class='header'>\n <div class='headerShadow'>\n \n <span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>&nbsp;\n <span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>\n </div>\n <div id='topMenu' refresh='content' tiddler='MainMenu'></div>\n</div>\n<div id='bodywrapper'>\n <div id='sidebar'>\n <div id='sidebarOptions' refresh='content' tiddler='SideBarOptions'></div>\n <div id='sidebarTabs' refresh='content' force='true' tiddler='SideBarTabs'></div>\n </div>\n <div id='displayArea'>\n <div id='messageArea'></div>\n <div id='tiddlerDisplay'></div>\n </div>\n <div id='ContentFooter' refresh='content' tiddler='FooterContent'></div>\n</div>\n<!--}}}-->
Per esportare questo Wiki sul tuo disco.. tasto destro [[qui|#]] e seleziona salva collegamento come ...
\nQuesto norvegese scia sulla scala mobile della stazione di Angel, sulla Northern Line. E’ la scala mobile piu’ lunga d’Europa. Andate a provarla, ve ne renderete conto. Tra l’altro Angel e’ una bella zona per andare fuori alla sera.\n\n<html><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/fFqQOlYE4EE"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/fFqQOlYE4EE" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object></html>
>Aggiornato al:\n>'' 9 Giugno 2007''\n<html><!-- Search Google -->\n<center>\n<form method="get" action="http://www.google.it/custom" target="google_window">\n<table bgcolor="#ffffff">\n<tr><td nowrap="nowrap" valign="top" align="left" height="32">\n<a href="http://www.google.com/">\n<img src="http://www.google.com/logos/Logo_25wht.gif" border="1" alt="Google" align="middle"></img></a>\n<label for="sbi" style="display: none">Inserisci i termini di ricerca</label>\n<input type="text" name="q" size="25" maxlength="255" value="" id="sbi"></input>\n</td></tr>\n<tr><td valign="top" align="left">\n<label for="sbb" style="display: none">Invia modulo di ricerca</label>\n<input type="submit" name="sa" value="Cerca" id="sbb"></input>\n<input type="hidden" name="client" value="pub-0911952310963617"></input>\n<input type="hidden" name="forid" value="1"></input>\n<input type="hidden" name="ie" value="ISO-8859-1"></input>\n<input type="hidden" name="oe" value="ISO-8859-1"></input>\n<input type="hidden" name="cof" value="GALT:#008000;GL:1;DIV:#336699;VLC:663399;AH:center;BGC:FFFFFF;LBGC:336699;ALC:0000FF;LC:0000FF;T:000000;GFNT:0000FF;GIMP:0000FF;FORID:1"></input>\n<input type="hidden" name="hl" value="it"></input>\n</td></tr></table>\n</form>\n</center>\n<!-- Search Google --></html>\n[[Abbonati alla RSS feed|http://www.stefanocostantini.com/londra/index.xml]]<<closeAll>><<permaview>><<newTiddler>><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel Opzioni 'Modifica le opzioni avanzate di interfaccia del TiddlyWiki'>><<search>>\n\n
''la Wiki di vadoalondra.wordpress.com''\n
''Vado//a//Londra''
http://spazioinwind.libero.it/mat01/
Clint Checketts and Ricarco Stuven, [[SpanishTW|http://15black.bluedepot.com/twtests/spanishtw.htm]]; [[plugin|http://www.xs4all.nl/~quadsk8l/TWEnglishOrignalLingo.txt]]
/*{{{*/\n/*Haemoglobin Theme for TiddlyWiki*/\n/*Design and CSS by Saq Imtiaz*/\n/*Version 1.0*/\n/*}}}*/\n/*{{{*/\n\n#sidebarTabs {font-family:garamond;}\n\nbody\n{background:#fefefe;}\n\n#contentWrapper {\n font-family: Garamond;\n font-size: 17px;\n color: #555555;\nmargin:1.9em auto 1em ; width:900px;}\n\n#header {background:#fefefe;}\n\n.headerShadow { padding: 1.4em 0em 0.5em 1em; }\n\n.siteTitle {\n font-family: 'Garamond;\n font-weight: bold;\n font-size: 60px;\n color: #1b5790;\n background-color: transparent;\n}\n\n.siteSubtitle {\nfont-family: 'Garamond; \nfont-size: 2.0em;\n display: block;\n margin: .5em 3em; color: #999;\n}\n\n.clearAll {clear:both;}\n.tagClear {clear:none;}\n#sidebar {position:relative; float:right; display:inline; right:0;}\n\na{\ncolor:#1b5790;\ntext-decoration: none; font-weight:normal;\n}\n\na:hover{\ncolor:#1b5790;\nbackground-color: #fefefe;\nborder-bottom:1px solid #1b5790;\n}\n\n.viewer .button, .editorFooter .button{\ncolor: #555;\nborder: 1px solid #1b5790;\n}\n\n.viewer .button:hover,\n.editorFooter .button:hover{\ncolor: #fff;\nbackground: #1b5790;\nborder-color: #1b5790;\n}\n\n.viewer .button:active, .viewer .highlight,.editorFooter .button:active, .editorFooter .highlight{color:#fff; background:#9F1313;border-color:#9F1313;}\n\n#topMenu br {display:none;}\n\n#topMenu {padding:0.45em 1em; background:#1b5790;}\n\n#topMenu a, #topMenu .tiddlyLink, #topMenu .button {color:#f1f1f1; padding:0.3em 0.45em; margin:0 4px;font-size:120%;font-weight:normal; border:none; background:#1b5790; text-decoration:none; }\n\n#topMenu a:hover, #topMenu .tiddlyLink:hover, #topMenu .button:hover, #topMenu .button:active, #topMenu .highlight {color:#fff;text-decoration:none; background:#2e6ab1; }\n\n\n\n#displayArea{margin:0 17em 2em 0.5em;}\n\n.tiddler {padding-left:0;}\n\n.title {color:#1b5790; border-bottom:1px solid#1b5790; }\n.subtitle, .subtitle a { color: #999999; font-size: 1.0em;margin:0.2em;}\n.shadow .title{color:#999;}\n\n.toolbar {font-size:85%;}\n.selected .toolbar a {color:#999999;}\n.selected .toolbar a:hover {color:#333; background:transparent;border:1px solid #fff;}\n\n.toolbar .button:hover, .toolbar .highlight, .toolbar .marked, .toolbar a.button:active{color:#333; background:transparent;border:1px solid #fff;}\n\n * html .viewer pre {\n\nmargin-left: 0em;\n}\n\n * html .editor textarea, * html .editor input {\n\nwidth: 98%;\n}\n\n/***\n!Sidebar\n***/\n#sidebar {position:relative;float:right; line-height: 1.4em; border-left:0px solid#000; display:inline; background:#fefefe; right:0; margin-bottom:2em !important; margin-bottom:1em;\nwidth: 14em;}\n\n/***\n!SidebarOptions\n***/\n#sidebarOptions {padding-left:0.5em; padding-top:2em;}\n\n#sidebarOptions a {\n color:#999;\n text-decoration: none;}\n\n#sidebarOptions a:hover, #sidebarOptions a:active {\n color:#2e6ab1;\n background-color:#f5f5f5;border:1px solid #f5f5f5;\n }\n\n#sidebarOptions input {border:1px solid #999; }\n\n\n\n .listTitle {color:#888;}\n\n#sidebarTabs .tabContents {background:#fefefe;}\n#sidebarTabs .tabContents .tiddlyLink, #sidebarTabs .tabContents .button{color:#999;}\n#sidebarTabs .tabContents .tiddlyLink:hover,#sidebarTabs .tabContents .button:hover{color:#2e6ab1;background:#fefefe; text-decoration:none;border:none;}\n\n#sidebarTabs .tabContents .button:hover, #sidebarTabs .tabContents .highlight, #sidebarTabs .tabContents .marked, #sidebarTabs .tabContents a.button:active{color:#2e6ab1;background:#fefefe}\n\n\n.tabSelected{color:#fefefe; background:#999;}\n\n\n\n .tabSelected, .tabSelected:hover {\n color: #555;\n background: #fefefe;\n border: solid 1px #ccc;\n\n}\n\n#sidebarTabs .tabUnselected:hover { border-bottom: none;padding-bottom:3px;color:#999;}\n\n .tabUnselected {\n color: #999;\n background: #eee;\n border: solid 1px #ccc;\n\n}\n\n.tabUnselected:hover {text-decoration:none; border:1px solid #ccc;}\n\n#sidebarTabs .tabUnselected { border-bottom: none;padding-bottom:3px;}\n#sidebarTabs .tabSelected{padding-bottom:3px;}\n\n#sidebarOptions .sliderPanel {\n background: #eee; border:1px solid#ccc;\n font-size: .9em;\n}\n\n#sidebarOptions .sliderPanel input {border:1px solid #999;}\n#sidebarOptions .sliderPanel .txtOptionInput {border:1px solid #999;width:9em;}\n\n#sidebarOptions .sliderPanel a {font-weight:normal; color:#555;background-color: #eee; border-bottom:1px dotted #333;}\n\n\n#sidebarOptions .sliderPanel a:hover {\ncolor:#111;\nbackground-color: #eee;\nborder:none;\nborder-bottom:1px dotted #111;\n}\n\n.tabContents {background:#fefefe;}\n\n\n\n\n.tagging, .tagged {\nborder: 1px solid #eee;\nbackground-color: #F7F7F7;\n}\n\n.selected .tagging, .selected .tagged {\nbackground-color: #f7f7f7;\nborder: 1px solid #ccc;\n}\n\n.tagging .listTitle, .tagged .listTitle {\ncolor: #bbb;\n}\n\n.selected .tagging .listTitle, .selected .tagged .listTitle {\ncolor: #666;\n}\n\n.tagging .button, .tagged .button {\ncolor:#ccc;\n}\n.selected .tagging .button, .selected .tagged .button {\ncolor:#aaa;\n}\n\n.highlight, .marked {background:transparent; color:#111; border:none; text-decoration:underline;}\n\n.tagging .button:hover, .tagged .button:hover, .tagging .button:active, .tagged .button:active {\nborder: none; background:transparent; text-decoration:underline; color:#333;\n}\n\n.popup {\nbackground: #1b5790;\nborder: 1px solid #1b5790;\n}\n\n.popup li.disabled {\ncolor: #000;\n}\n\n.popup li a, .popup li a:visited {\ncolor: #eee;\nborder: none;\n}\n\n.popup li a:hover {\nbackground: #2e6ab1;\ncolor: #fff;\nborder: none;\n}\n\n\n\n #messageArea {\n\nborder: 4px solid #1b5790;\nbackground: #fefefe;\ncolor: #555;\nfont-size:90%;\n}\n\n #messageArea a:hover { background:#f5f5f5; border:none;}\n\n\n #messageArea .button{\ncolor: #666;\nborder: 1px solid #1b5790;\n}\n\n #messageArea .button:hover {\ncolor: #fff;\nbackground: #1b5790;\nborder-color: #1b5790;\n}\n\n #ContentFooter {background:#1b5790; color:#fff; clear: both; padding: 0.5em 1em; }\n\n\n#ContentFooter a {\ncolor: #fff;\nborder-bottom: 1px dotted #fff; font-weight:normal;text-decoration:none;\n}\n\n\n\n#contentFooter a:hover {\ncolor: #000;\nbackground-color: #fff;\nborder-bottom: 1px dotted #fff; text-decoration:none;\n}\n\n\n\n\n.searchBar {float:right;font-size: 1.0em;position:relative; margin-top:1.3em;}\n.searchBar .button {color:#999;display:block;}\n.searchBar .button:hover {border:1px solid #fefefe;color:#4F4B45;}\n.searchBar input { \n background-color: #fefefe;\n color: #999999;\n border: 1px solid #CCC; margin-right:3px;\n}\n\n.tiddler {padding-bottom:10px;}\n\n.viewer blockquote {\nborder-left: 5px solid #1b5790;\n}\n\n.viewer table, .viewer td {\nborder: 1px solid #1b5790;\n}\n\n.viewer th, thead td {\nbackground: #1b5790;\nborder: 1px solid #1b5790;\ncolor: #fff;\n}\n.viewer pre {\n border: 1px solid #ccc;\n background: #f5f5f5;\n}\n\n.viewer code {\ncolor: #111; background:#f5f5f5;\n}\n\n.viewer hr {\nborder-top: dashed 1px #555;\n}\n\n.editor input {\nborder: 1px solid #888; margin-top:5px;\n}\n\n.editor textarea {\nborder: 1px solid #888;\n}\n\nh1,h2,h3,h4,h5 { color: #1b5790; background: transparent; padding-bottom:2px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; }\nh1 {font-size:18px;}\nh2 {font-size:16px;}\nh3 {font-size: 14px;}\n/*}}}*/
\nQuesti sono i consigli della Metropolitan Police per essere piu’ al sicuro quando si cammina per Londra.\n\nPer ulteriori informazioni (in inglese) potete vedere direttamente sul loro sito: http://www.met.police.uk/youth/street_safety.htm\n\n# ''Mostratevi sicuri di voi:'' camminate a testa alta, dando l’impressione di sapere dove state andando. Tenete le mani libere, non camminate tenendole in tasca\n# ''State attenti: non usate ipod o lettori MP3'' - vi impediscono prestare attenzione a quello che succede attorno a voi\n# ''Camminate nelle strade principali:'' non usete vicoli o scorciatoie\n# ''Camminate nella direzione opposta al traffico:'' cosi’ eviterete possibili scippi da parte di gente che proviene da dietro\n# ''Di notte, camminate in zone ben illuminate''\n# ''Se pensate di essere seguiti, attraversate la strada''\n# ''Se la persona attraversa la strada, attraversatela di nuovo:'' se siete ancora preoccupati, andate in una zona dove ci sia molta gente (ad esempio, un negozio affollato) e dite a qualcuno quello che sta succedendo. Se potete, segliete un/a poliziotto/a, se no un gruppo di persone (ad esempio, una famiglia) piuttosto che una persona da sola. Denunciate il fatto alla polizia, anche quando tutto si e’ ormai risolto: non sprecherete il nostro tempo.\n# ''Portate con voi una torcia, un fischietto o, meglio ancora, un allarme.'' Non costano molto e vi sentirete piu’ sicuri\n# ''Se siete preoccupati, niente panico!'' Ragionate a mente fredda per trovare una soluzione.\n\nDetto questo, Londra e’ molto piu’ sicura di quando queste istruzioni facciano pensare. Comunque state attenti e evitate le zone meno sicure (come Peckham, Brixton, Harlesden, South Hampstead, etc.) come ho scritto in un post precendente, soprattutto se siete da soli/e e di notte.\n\nFatemi sapere se avete esperienze e altri accorgimenti da raccontare.\n
<<tabs txtMoreTab 'Mancanti' 'Tiddler non ancora editati' TabMoreMissing 'Orfani' 'Tiddler non collegati tra loro' TabMoreOrphans 'Nascosti' 'Tiddler Nascosti' TabMoreShadowed >>
\n''La metropolitana (o Tube) e’ il modo migliore per girare per Londra,'' tranne nell’ora di punta d’estate quando la temperatura sui treni supera facilmente ''i 40 gradi.'' Eh si’, nella metropolitana non c’e’ l’aria condizionata perche’, dicono, i tunnel sono troppo stretti e non ci sarebbe la possibilita’ di installare condizionatori sui tetti dei treni. Il problema e’ talmente serio (gli svenimenti e i colpi di calore abbondano) che qualche anno fa ''il sindaco Ken Livingstone offri’ un premio di 100,000 sterline'' a chiunque fosse riuscito ad inventare un metodo alternativo per raffreddare un po’ le carrozze durante l’estate.\n\nIn ogni caso, tutto il resto dell’anno il Tube e’ la soluzione migliore per andare da Clapham a Camden o da Bank a Barons’ Court. Ci sono alcune regole non scritte pero’ che vale la pena sapere per poter usare la metropolitana senza problemi. Queste regole sono insidacabili e seguite rigidamente da tutti i passeggeri: chiunque non lo faccia viene immediatamente identificato come un ‘maledetto’ turista. Ecco qui dunque il decalogo del perfetto viaggiatore:\n\n# Prima di salire sul treno, ''lasciate scendere tutti i passeggeri dal treno''\n# ''Se c’e’ un posto libero, sedetevi.'' Nessuno sta in piedi se c’e’ posto, visto che trovare un posto a sedere e’ molto raro\n# Una volta entrati, ''non fermatevi vicino alle porte,'' ma andate ben dentro alla carrozza per lasciare posto agli altri\n# ''Non incrociate lo sguardo con nessuno,'' potrebbe essere interpretato come un’intrusione nello spazio personale\n# Per nessuna ragione, ''non parlate con nessuno che non conoscete.'' Se lo fate, verrete scambiati per pazzi, o quanto meno scocciatori\n# ''Se vedete qualcuno che ha piu’ bisogno del posto di voi, lasciatelo, ma con discrezione.'' Loro, essendo inglesi, non si permetterebbero mai di chiederlo neanche se stanno per morire\n# ''Quando state per arrivare, preparatevi a scendere per tempo.'' Niente irrita di piu’ quando stai salendo in treno di qualcuno che ti spinge giu’ perche’ si era dimenticato di scendere\n# ''Se il treno e’ molto pieno, cercate di spingere piu’ che potete e stipatevi come sardine.'' Ricordate, il piu’ delle volte c’e’ solo un treno ogni 2 minuti…\n# ''Portatevi sempre qualcosa da leggere.'' Cosi’ non vi annoierete e potrete sempre ripararvi col giornale se qualche seccatore prova a parlare con voi\n# ''Sulle scale a mobili, se non volete camminare, state sulla destra.'' La corsia sinistra e’ per chi ha fretta.\n\nVedrete che seguendo queste regole, ''non ci saranno problemi.'' Se avete avuto gia’ esperienza del Tube, fatemi sapere se avete scoperto altre regole non scritte.\n
\nTiddlyWiki e' stata sviluppata da JeremyRuston. Potrete trovare tutte le informazioni su TiddlyWiki (e le istruzioni per iniziare la vostra wiki) [[sul sito di Jeremy|http://www.tiddlywiki.com]]
\n[[The Tube - Istruzioni per l'uso]]\n[[Volare a Londra]]
<div class='toolbar' macro='toolbar haloscan comments -closeTiddler closeOthers +editTiddler permalink references jump'></div>\n<div class='title' macro='view title'></div>\n<div class='subtitle'><span macro='view modifier link'></span>, <span macro='view modified date [[DD MMM YYYY]]'></span> (created <span macro='view created date [[DD MMM YYYY]]'></span>)</div>\n<div class='tagging' macro='tagging'></div>\n<div class='tagged' macro='tags'></div>\n<div class='viewer' macro='view text wikified'><div class='space'> <html><br> </html></div><div>\n<span class='comments' macro='haloscan comments'></span> | <span class='comments' macro='haloscan trackbacks'></span></div>\n<div class='tagClear'></div>
\n[[Argos]]\n[[I Supermarket]]\n[[Sulle strade di Londra - I consigli della Metropolitan Police]]\n----\n[[I quartieri di Londra - Balham]]
\nA meno che non vogliate farvi un bel viaggio in treno (che comunque potrebbe essere una bella esperienza) o in macchina, il modo piu’ facile per andare a Londra e’ con l’aereo.\n\nOrmai ci sono moltissime compagnie che collegano l’Italia direttamente con Londra. Colgo l’occasione per evidenziare il fatto che Alitalia sia la peggiore di tutte. Non e’ possibile che non ci sia un collegamento diretto con Bologna, cosi’ che la British Airways adesso si gode una bella posizione di monopolio.\n\nLe compagnie aeree che collegano piu’ citta’ italiane con Londra sono la ''‘gloriosa’ British Airways'', ''Easyjet'' e ''Ryanair''. Easyjet e Ryanair sono le cosiddette compagnie ‘a basso costo’ anche se ormai c’e’ stato un abbassamento dei prezzi da parte di BA e un incremento da parte di Easyjet e Ryanair che le ha portate ad avere piu’ o meno le stesse tariffe.\n\nLa prima volta che sono andato a Londra (Settembre 2001) mi ricordo che ''l’unica opzione da Bologna era un volo BA da Lit. 500.000.'' Poi pian piano si sono aggiunte GO (in seguito comprata da Easyjet) e Ryanair. C’e’ stato un bel periodo durante il quale sia Easy che Ryanair avevano prezzi piu’ che abbordabile, poi, tra una cosa e l’altra (tra cui l’aumento delle tasse aeroportuali qui in UK) le tariffe sono salite un po’. //E’ comunque ancora possibile volare a prezzi che erano impensabili anche solo 5-6 anni fa.//\n\nLa cosa piu’ importante da decidere quando si viene a Londra e’ su che aeroporto volare e a che ora. Qui di seguito vi do i miei suggerimenti:\n\n#''Heathrow:'' e’ abbastanza ben collegato con il centro sia con la metro (Piccadilly line) che con un costosissimo treno, Heathrow Express, per la stazione di Paddington (£15 per 15 minuti di viaggio). Heathrow Express non conviene proprio, a meno che non viaggiate per lavoro con le spese pagate. La metro e’ scomoda e lenta, ma decisamente piu’ economica e comunque da Heathrow un posto a sedere lo si trova sempre. C’e’ anche un treno piu’ lento sempre per Paddington che si chiama Heathrow Connect. Non lo ho mai provato, ma potrebbe valere la pena come soluzione intermedia. Detto questo, Heathrow e’ molto grande e mal organizzato: se potete evitarlo fatelo.\n#''Gatwick:'' questo e’ //l’aeroporto che preferisco//. La British lo usa come base per la maggioranza dei suoi voli europei. E’ piu’ piccolo di Heathrow e ben organizzato. E’ collegato con la stazione Victoria (in centro) da due ottimi treni: il ''Gatwick Express'' (non-stop, £14, 30 minuti) o i treni della compagnia ''Southern'' (piu’ lento, piu’ economico, fa fermate intermedie ed e’ molto comodo nel caso la vostra destinazione finale sia a South London (ad esempio, [[Clapham Junction]]).\n#''Stansted:'' questo e’ l’aeroporto delle cosiddette ‘compagnie a basso’ costo, Easyjet e Ryanair (ma anche altre). E’ abbastanza ben organizzato e ben collegato con il centro. Lo ''Stansted Express'' collega l’aeroporto con la stazione di Liverpool Street (City) in 45 minuti, senza fermate. ''Attenzione pero’:'' non arrivate mai a Stansted alla sera tardi, //soprattutto di domenica.// Ryanair ha il difetto di avere voli abbastanza tardi e di essere spesso in ritardo (e anche Easyjet a volte). Molte volte, durante i weekend, le compagnie ferroviarie ne approfittano per fare manutenzione e spesso i servizi sono sospesi. Di solito organizzano un autobus sostitutivo, ma ci mette una vita e ''l’ultima cosa che volete fare e’ arrivare a Liverpool St. alle 2 di notte, senza autobus, senza taxi, e senza metropolitana (alla domenica chiude prima di mezzanotte)''\n#''Luton:'' questo aeroporto e’ lontanissimo dal centro, a nord di Londra. Nonostante sia collegato dal treno Thameslink (ora conosciuto come FirstCapitalConnect), il servizio e’ lento ed inefficiente. Fate cosi’, ''evitatelo subito cosi’ vi risparmiate dei problemi.''\n#''City Airport:'' questo e’ il piu’ nuovo degli aeroporti, sviluppato insieme alla rigenerazione della ex-zona portuale ([[Docklands]]) e del centro finanziario di [[Canary Wharf]]. E’ piuttosto piccolo e sono pochi i voli diretti con l’Italia (forse da Roma, sicuramente da Milano). Un tempo raggiungerlo era ''un po’ un incubo'', ma adesso c’e’ una linea della metro (la [[Docklands Light Railway]]) che ci arriva direttamente. Col treno potete connettervi al resto della rete della metro, ma la Dockland Light Railway e’ abbastanza lenta.\n\nIn conclusione, la mia scelta e’ sempre quella di ''cercare voli per e da Gatwick e, se proprio non e’ possibile, da Stansted'', avendo l’accortezza di non arrivare a Londra tardi durante i giorni del fine settimana.\n
stiiiiv
var n =document.createElement("link");\nn.rel ="shortcut icon";\nn.href ="http://www.tiddlywiki.com/favicon.ico";\ndocument.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(n);
//TW Italian Plugin by Mathew Warburton 2.0.2 release del 25 Maggio 2006 .\n\nconfig.commands.closeTiddler.text = "Chiudi";\nconfig.commands.closeTiddler.tooltip = "Chiude questo frammento";\nconfig.commands.closeOthers.text = "Chiude altri ";\nconfig.commands.closeOthers.tooltip = "Chiude gli altri frammenti";\nconfig.commands.editTiddler.text = "Modifica";\nconfig.commands.editTiddler.tooltip = "Edita il frammento";\nconfig.commands.saveTiddler.text = "Salva";\nconfig.commands.saveTiddler.tooltip = "Salva le modifiche";\nconfig.commands.cancelTiddler.text = "Annulla";\nconfig.commands.cancelTiddler.tooltip = "Annulla le modifiche";\nconfig.commands.deleteTiddler.text = "Elimina";\nconfig.commands.deleteTiddler.tooltip = "Elimina questo frammento";\nconfig.commands.deleteTiddler.warning = "Sicuro di voler eliminare '%0'?";\nconfig.commands.permalink.text = "Indirizzo";\nconfig.commands.permalink.tooltip = "Indica sulla barra l'indirizzo di questo frammento";\nconfig.commands.references.text = "Collegati";\nconfig.commands.references.tooltip = "Elenca i frammenti che puntano qui";\nconfig.commands.references.popupNone = "Nessun frammento punta qui";\nconfig.commands.jump.text = "Vai a ";\nconfig.commands.jump.tooltip = "Vai ad un altro frammento aperto";\n\nconfig.macros.allTags.noTags = "Non ci sono frammenti categorizzati";\nconfig.macros.allTags.tooltip = "Mostra i frammenti del tipo ";\nconfig.macros.closeAll.label = "Chiudi tutti";\nconfig.macros.closeAll.prompt = "Chiude tutti i frammenti aperti(esclusi quelli in modifica)";\nconfig.macros.list.all.prompt = "Elenca tutti i frammenti in ordine alfabetico";\nconfig.macros.list.missing.prompt = "Elenca frammenti collegati tra loro non ancora definiti";\nconfig.macros.list.orphans.prompt = "Elenca i frammenti non collegati";\n\nconfig.macros.list.shadowed.prompt = "Frammenti nascosti contenenti le impostazioni del programma";\n\nconfig.macros.newJournal.label = "Oggi";\nconfig.macros.newJournal.months = ["Gennaio", "Febbraio", "Marzo", "Aprile", "Maggio", "Giugno", "Luglio", "Agosto", "Settembre", "Ottobre", "Novembre","Dicembre"];\nconfig.macros.newJournal.prompt = "Crea un nuovo frammento con data e ora corrente";\nconfig.macros.newTiddler.label = "Nuovo";\nconfig.macros.newTiddler.prompt = "Crea un nuovo frammento";\nconfig.macros.permaview.label = "Indirizzo di Pagina";\nconfig.macros.permaview.prompt = "Indica sulla barra l'indirizzo della pagina e dei frammenti aperti";\nconfig.macros.saveChanges.label = "Salva modifiche";\nconfig.macros.saveChanges.prompt = "Salva tutti i frammenti per creare un nuovo TiddlyWiki";\nconfig.macros.search.label = "Trova";\nconfig.macros.search.prompt = "Cerca in questo TiddlyWiki";\nconfig.macros.search.successMsg = " Trovati %0 frammenti contenenti %1";\nconfig.macros.search.failureMsg = "Nessun frammento contiene: ";\nconfig.macros.timeline.dateFormat = "DD MMM YYYY";\nconfig.macros.tagging.label = "Frammenti di questa Categoria :";\nconfig.macros.tagging.labelNotTag = "Categoria:";\nconfig.macros.tagging.tooltip = "Frammenti di Tipo '%0'";\n\nconfig.messages.backupFailed = "Salvataggio file di backup non riuscito";\nconfig.messages.backupSaved = "Backup riuscito";\nconfig.messages.cantSaveError = "Non si possono salvare le modifiche con questo browser. Se puoi usa Firefox";\nconfig.messages.customConfigError = "Errore in customConfig - '%0' ";\nconfig.messages.emptyFailed = "Salvataggio file modello vuoto non riuscito";\nconfig.messages.emptySaved = "Modello vuoto salvato";\nconfig.messages.externalLinkTooltip = "Collegamento a %0";\nconfig.messages.invalidFileError = "Il file originale non sembra di tipo TiddlyWiki: ";\nconfig.messages.macroError = "Errore nella macro <<%0>>";\nconfig.messages.macroErrorDetails = "Errore in esecuzione della macro <<%0>>:\sn%1";\nconfig.messages.missingMacro = "La macro non esiste";\nconfig.messages.mainFailed = "File TiddlyWiki principale non salvato. Le tue modifiche non sono state salvate";\nconfig.messages.mainSaved = "File TiddlyWiki primario salvato ";\nconfig.messages.noTags = "Non ci sono frammenti del tipo ";\nconfig.messages.notFileUrlError = "Devi esportare questo TiddlyWiki prima di poterlo salvare";\nconfig.messages.overwriteWarning = "Il frammento '%0' esiste già. OK per sostituirlo";\nconfig.messages.rssFailed = "Salvataggio RSS feed file non riuscito";\nconfig.messages.rssSaved = "RSS feed salvato come";\nconfig.messages.savedSnapshotError = "Sembra che questo TiddlyWiki sia stato salvato scorrettamente. Per informazioni vai a http://www.tiddlywiki.com/#DownloadSoftware";\nconfig.messages.subtitleUnknown = "( sconosciuto )";\nconfig.messages.undefinedTiddlerToolTip = "Il frammento '%0'non esiste ";\nconfig.messages.shadowedTiddlerToolTip = "Il frammento '%0' non esiste, è un modello predefinito ";\nconfig.messages.unsavedChangesWarning = "ATTENZIONE non sono state ancora salvate le modifiche in TiddlyWiki\sn\snOK per salvare\snANNULLA per annullarle";\nconfig.messages.messageClose.text = "Chiudi";\nconfig.messages.messageClose.tooltip = "Chiudi l'area di messaggio";\n\n\nconfig.messages.dates.months = ["Gennaio", "Febbraio", "Marzo", "Aprile", "Maggio", "Giugno", "Luglio", "Agosto", "Settembre", "Ottobre", "Novembre","Dicembre"];\nconfig.messages.dates.days = ["Domenica", "Lunedì","Martedì", "Mercoledì", "Giovedì", "Venerdì", "Sabato"];\n\nconfig.views.editor.defaultText = "Edita '%0'.";\nconfig.views.editor.tagChooser.popupNone = "Nessuna categoria è definita";\nconfig.views.editor.tagChooser.tagTooltip = "Aggiungi la categoria ";\nconfig.views.editor.tagChooser.text = "Esistenti";\nconfig.views.editor.tagChooser.tooltip = "Seleziona la categoria tra quelle già presenti";\nconfig.views.editor.tagPrompt = "Aggiungi le categorie separandole con uno spazio, [[se il titolo è di più di una parola mettilo tra due parentesi quadre]] o scegli tra quelle ";\n\nconfig.shadowTiddlers.OptionsPanel = "'Queste OpzioniInterfaccia per personalizzare il tuo TiddlyWiky vengono salvate nel browser\sn\snDigita un nome utente per firmare le tue modifiche. Usa un formato di parola Wiki (es PincoPallino)\sn\sn <<option txtUserName>>\sn<<option chkSaveBackups>> SalvaBackups\sn<<option chkAutoSave>> SalvataggioAutomatico\sn<<option chkGenerateAnRssFeed>> GeneraUnArchivioRSS\sn<<option chkRegExpSearch>> RicercaEstesa\sn<<option chkCaseSensitiveSearch>> ConsideraCaratteriInRicerca\sn<<option chkAnimate>> AbilitaAnimazioni\sn\sn Apri OpzioniAvanzate";\n\nconfig.shadowTiddlers.SideBarOptions = "<<search>><<closeAll>><<permaview>><<newTiddler>><<newJournal 'DD MMM YYYY'>><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel Opzioni 'Modifica le opzioni avanzate di interfaccia del TiddlyWiki'>>";\n\nconfig.shadowTiddlers.SideBarTabs = "<<tabs txtMainTab 'Data' 'Elenca i frammenti cronologicamente' TabTimeline Tutti 'Tutti i frammenti in ordine alfabetico' TabAll 'Categorie' 'Elenca i frammenti per tipo' TabTags 'Altro' 'Altri Elenchi' TabMore>>";\nconfig.shadowTiddlers.TabMore = "<<tabs txtMoreTab 'Mancanti' 'Frammenti non ancora editati' TabMoreMissing 'Orfani' 'Frammenti non collegati tra loro' TabMoreOrphans 'Nascosti' 'Frammenti Nascosti' TabMoreShadowed >>";\n\n\nconfig.shadowTiddlers.OpzioniAvanzate = "<<option chkOpenInNewWindow>> ApriCollegamentiInNuovaFinestra\sn<<option chkSaveEmptyTemplate>> SalvaModelloVuoto\sn<<option chkToggleLinks>> Cliccando su un collegamento ad un frammento già aperto lo chiude\sn^^(evita con Control o altro tasto modificabile)^^ \sn<<option chkHttpReadOnly>> Non rendere editabile dal web\sn<<option chkForceMinorUpdate>> Tratta le modifiche minori e mantieni data ed ora precedenti\sn^^(disattiva con Shift in modifica o con la combinazione Ctrl-Shift-Enter)^^\sn<<option chkConfirmDelete>> Richiedi Conferma prima di eliminare il frammento\sn <<option txtMaxEditRows>>Numero massimo di righe per ciascun frammento: \sn <<option txtBackupFolder>>Percorso della directory di backup: \sn";\n\nconfig.shadowTiddlers.GettingStarted = "Per iniziare ad usare questo documento vuoto, comincia ad editare i seguenti frammenti:\sn* SiteTitle e SiteSubtitle: Il titolo ed il sottotitolo della pagina visibili nella barra del browser\sn* MainMenu: Il menù principale di TW\sn* DefaultTiddlers: Inserisci i collegamenti ai frammenti che desideri compaiono all'apertura di questo TiddlyWiki.\sn Inserisci anche un tuo nome utente che ti permetterà di firmare le tue modifiche: <<option txtUserName>>";\n\n\nconfig.views.wikified.defaultText = "Questo frammento non è stato ancora editato. Per farlo fai doppio click qui.. ";\nconfig.views.wikified.tag.labelTags = "Categorie : ";\nconfig.views.wikified.tag.openTag = "Apri il frammento del gruppo '%0'";\nconfig.views.wikified.tag.labelNoTags = "Nessuna categoria.";\nconfig.views.wikified.tag.openAllText = "Apri tutti i frammenti della categoria '%0'";\nconfig.views.wikified.tag.openAllTooltip = "Apri tutti ";\nconfig.views.wikified.tag.popupNone = "Non ci sono altri frammenti del tipo '%0'";\nconfig.views.wikified.tag.tooltip = "Elenca i frammenti della categoria '%0' ";